English فارسي

Wrong Thought – فکر اشتباه

فکر می کردم تو همونی
که خدا داده نشونی
از سرِِ قصه‌ی تقدیر
می‌شه تا ابد بمونی

فکر می‌کردم دلِ سنگت
مثل ظاهرت لطیفه
نگو افکارِ پلیدت
خودِ شیطونو حریفه

پیش من بودی و هرگز
دلت اما یار نبودش
شعر آشنای عشقو
یه بارم واسم نخوندش

This is a Persian poem and it’s translation to English would be meaningless.

[نمایش ادامه مطلب ... Read more]

Category: Poems - ترانه ها | Leave a comment: comments»
موضوع: Poems - ترانه ها | تاریخ: ۲۵ مهر ۸۸ | ديدگاه شما

Nights of waiting – شب‌های انتظار

خورشیدکِ دلم، رفتی به پشتِ ابر
بی من چرا… چرا؟ بی تو خزونه صبر
 
بی تابشِ تو باز، تاریکه این تنم
گفتی که ماهِ تو، تنها خودِ منم
 
آیین تو غروب، تقدیرِ من شبه
بالینِ سردِ من، درگیرِ یک تبه
 

This is a Persian poem and it’s translation to English would be meaningless.

[نمایش ادامه مطلب ... Read more]

Category: Poems - ترانه ها | Leave a comment: ۶ comments »
موضوع: Poems - ترانه ها | تاریخ: ۹ تیر ۸۸ | ديدگاه شما (۶)

Goodbye – خدانگهدار

نازنینم, بهترینم
واست عنوانی نداشتم
دیگه میرم تا بدونی
که چه قدر دوسِت می داشتم

به خدا نامه نوشتم
همه درداتو بده من
یارِ من مال تو باشه
عشق تو به جای قبلاً

لحظه ی سلامِ دیدار
تا ابد نمی شه تکرار
اولین و آخرین بار
خودِ مجنون شدم انگار

This is a Persian poem and it’s translation to English would be meaningless.

[نمایش ادامه مطلب ... Read more]

Category: Poems - ترانه ها | Leave a comment: ۲ comments »
موضوع: Poems - ترانه ها | تاریخ: ۶ فروردین ۸۸ | ديدگاه شما (۲)

Being in my memory – هوای بودن

از ستاره‌های آسمون شب
عکس تو تو برکه‌ی دلم نشست
اون دلی که عمریه تو سد بغض
بی صدا وسعت دریا رو شکست

تو چه بودی که هوای بودنت
با هجوم غصه ها همهمه کرد
منو از غروب سرد بی کسی
با طلوع ما شدن زمزمه کرد

عطر شبنمی ز برگ دل تو
روی خاک خشک این تنم چکید
روحم از شوق حضور تو شکفت
قد کشید و به فدای تو رسید

This is a Persian poem and it’s translation to English would be meaningless.

[نمایش ادامه مطلب ... Read more]

Category: Poems - ترانه ها | Leave a comment: comments»
موضوع: Poems - ترانه ها | تاریخ: ۱۷ دی ۸۷ | ديدگاه شما

Lets grow tail ! دُم در می آوریم

فکر می کنم برای شروع وبلاگ نویسی با اسم واقعی خودم کمی مقدمه چینی به جز سرآغاز لازم باشه !

یادت میاد اولین روزی رو که با نت ، چت و اینترنت آشنا شدی ؟ اون روزا محتاط بودی که چی بگی ، چی نگی ؛ مدتی زمان برد تا به قول معروف جا افتادی و ببینی چی به چیه ، آی دی ها و تخلص هایی واسه خودت ساختی و کم کم روت باز شد و دم در آوردی ، بله درست خوندی ؛ دم در آوردی ! من نه ، تو !

ok so I’m guessing to start blogging under my real name, I need to write a bit more than just an introduction here.

Remember the first days you got to know what internet, websites and online chatting is all about? You probably were too cautious about what to say and what not to say while talking to people online. It took some time for you to find out what’s going on and become all settled in this virtual world. You started getting yourself usernames, cyber pen names and nicknames, and probably got some cyber popularity and fame too. In other words, you grew tail. (see the p.s at the end)

[نمایش ادامه مطلب ... Read more]

Category: Writing - دست نوشته ها | Leave a comment: ۸ comments »
موضوع: Writing - دست نوشته ها | تاریخ: ۹ اردیبهشت ۸۷ | ديدگاه شما (۸)

Preface ! سرآغاز

 

به نام حضرت دوست ، که هر چه می کشیم  از اوست !
In the name of god ke har che mikeshim az oust :D
Category: Quotations - جملات قصار | Leave a comment: ۱۰ comments »
موضوع: Quotations - جملات قصار | تاریخ: ۹ اسفند ۸۶ | ديدگاه شما (۱۰)